Pages

Monday, January 31, 2011

Home Media Center - Media Player






assalamualaikum..reader
Baru baru ni miko round ke Mahkota Parade miko singgah ke All IT miko ter 'beli ( habis duit Rm159.00 hehehe ) home media player center atau media player..bagi mereka yang ada Lcd Tv memang senang nak tengok apa2 filem or video dari External Hard Disk atau Pendrive bleh guna direct ke Lcd Tv..tapi miko xde Lcd Tv
tapi yang best miko nak share,CD installer dari media player ni memang bagus,semua converter ada,kalau reader ada CD ni,reader bleh install ke pc/notebook  kemudian convert apa2 video yang Lcd Tv tak bleh baca cth RP ke VOB,rate video pun akan jadi kecil
jadi untuk pendrive 1G bleh masuk 3 filem cth miko masuk kan Damping Malam,Nangkung dan Aku masih dara,miko bleh tengok kat Tv dalam satu masa,best kan
selain bleh convert Video ada juga converter mp3,photo dan lain2..
so tak rugi jika anda memiliki home media centre ni.. 
gi la beli..hehehe (".) tapi Kalau reader yg ada Lcd Tv boleh beli cable HDMI utk gmbr lagi cantik dan clear

Sunday, January 30, 2011

C.N. Blue - Teardrop In The Rain Lyric

C.N. Blue - Teardrop In The Rain

No one ever sees, no one feels the pain
Teardrops in the rain

I wish upon a star, I wonder where you are
I wish you're coming back to me again
And everything's the same like it used to be

I see the days go by and still I wonder why
I wonder why it has to be this way
Why can't I have you here just like it used to be

I don't know which way to choose
How can I find a way to go on ?
I don't know if I can go on without you oh

Even if my heart's still beating just for you
I really know you are not feeling like I do
And even if the sun is shining over me
How come I still freeze ?
No one ever sees, no one feels the pain
I shed teardrops in the rain

I wish that I could fly, I wonder what you say
I wish you're flying back to me again
Hope everything's the same like it used to be

I don't know which way to choose
How can I find a way to go on
I don't know if I can go on without you, without you

Even if my heart's still beating just for you
I really know you are not feeling like I do
And even if the sun is shining over me
How come I still freeze ?
No one ever sees, no one feels the pain
I shed teardrops in the rain

Oh... I shed teardrops in the rain
Oh... Hey... Teardrops in the rain

Even if my heart's still beating just for you
I really know you are not feeling like I do
And even if the sun is shining over me
How come I still freeze ?
No one ever sees (no one) no one feels the pain (no one)
I shed teardrops in the rain
Teardrops in the rain
Teardrops in the rain
Teardrops in the rain...
lyric lagu yang menyentuh hati... nyanyian C N Blue..pilunya mengharap kembali kekasih yang telah pergi..dalam hujan tersedu dan pilu
C N Blue..Min Hyuk,Jong Hyun,Yong Hwa,Jung Shin

Saturday, January 29, 2011

drama korea terbaru kbs " Dream High"

drama tentang impian remaja melangkah ke dunia seni,penuh cabaran dan suka duka lakonan
si comel Kim Soo-hyeon-I (김수현), Suzy (dari Miss A), Taecyeon (2PM), Wooyoung (2PM), IU, Jo , Eun-jeong ( T-ara) dan penampilan istimewa Bae yong sebagai pengetua dan Kim Hyun Joong SS501

monday - tuesday 21:00 - 22:22
kbs 2



Kim Soo-hyeon-I 
Taecyeon 2PM
Sunye (Wonder Girls)

Chagaun gaseumi eoneusae jogeumsshik
Noga naeryeonnabwa niga deureo wasseo
Geurigo nado mollae
Nae gaseumeul chaeweosseo

Eonjenbuteo inga jibe doraomyeon
Neoreul tteoolligo inneun nae moseubeul
Bomyeonseo nae mam soge
Niga inneun geol arasseo

Maybe you're the one
Maybe eojjeomyeon
Eojjeomyeon niga
Naega kidarin banjjogingeonji

Maybe it is true
Eonjena neomu
Gakkai isseoseo mollasseonnabwa
Baby I'm in love with you

Cheoeumen mollasseo naega neol ireohke
Tteoollige dwel jul saranghage dwel jul
Ni mamdo jebal ireon
Nae maeum gwa gatgireul

Maybe you're the one
Maybe eojjeomyeon
Eojjeomyeon niga
Naega kidarin banjjogingeonji

Maybe it is true
Eonjena neomu
Gakkai isseoseo mollasseonnabwa
Baby I'm in love with you

Neomu neutjin anhatgil
Ijeya kkaedareun nae mam badajugil
Neutge aratjiman ijeya aratjiman
I maeumeun jeoldae heundeulliji anha

Maybe you're the one
Maybe eojjeomyeon
Eojjeomyeon niga
Naega kidarin banjjogingeonji

Maybe it is true
Eonjena neomu
Gakkai isseoseo mollasseonnabwa
Baby I'm in love with you

Baby I'm in love with you
Baby I'm in love with you
Baby I'm in love with you
Baby I'm in love with you

IU - Someday

Eonjengan i nunmuri meomchugil
Eonjengan i eodumi geodhigo
Ttaseuhan haetsari i nunmureul mallyeojugil

Jichin nae moseubi
Jogeumsshik jigyeoweojineun geol neukkimmyeon
Dabeorigo shipjyo
Himdeulge jikkyeoodeon kkumeul
Gajin geotbodaneun
Bujokhan geoshi neomunado manheun ge
Neukkyeojil ttaemada
Darie himi pullyeoseo na jujeoanjyo

Eonjengan i nunmuri meomchugil
Eonjengan i eodumi geodhigo
Ttaseuhan haetsari i nunmureul mallyeojugil

Gwaenchanheul georago
Nae seuseuroreul wirohamyeo beotineun
Haruharuuga nal jogeumsshik duryeobge mandeulgo OH~
Nareul mideurago ~OH
Malhamyeonseodo midji mothaneun naneun
Ije eolmana deo
Orae beotil su isseul ji moreugesseoyo

Kidarimyeon eonjengan ogetji
Bami gireodo haeneun tteudeushi
Apeun nae gaseumdo eonjengan da natgetji

Nal ijen dowajugil
Haneuri jebal dowajugil
Na honjaseoman igyeonaegiga
Jeomjeom deo jashini eopseojyeoyo

Eonjengan (eonjengan) i nunmuri meomchugil
Eonjengan i eodumi geodhigo (i eodumi geodhigo)
Ttaseuhan (ttaseuhan) haetsari i nunmureul mallyeojugil
(i nunmureul mallyeojugil)

Kidarimyeon eonjengan ogetji (Someday, Someday~)
Bami gireodo haeneun tteudeushi (haeneun tteudeushi)
Apeun nae gaseumdo eonjengan da natgetji
(eonjengan da natgetji i~YEAH)

Eonjengan..
Eonjengan..

I hope this tears will stop running someday
Someday after this darkness clear up
I hope the warm sunshine dries these tears

When I feel that I’m getting tired of looking me exhausted
I want to give all my dreams I’ve kept hard
Every time I feel that I’m lacking in many things more than I have
I lost strength in my legs and drop down

I hope this tears will stop running someday
Someday after this darkness clear up
I hope the warm sunshine dries these tears

Everyday I hold out comforting myself “it’ll be alright”
But it makes me afraid little by little
I tell myself to believe in myself, but I don’t
Now I don’t know how longer I can hold out

But wait it’ll come
Although the night is long, the sun comes up
Someday my painful heart will get well

I hope it helps me now
I hope the God will help me

I don’t have enough confidence more and more to overcome myself

I hope this tears will stop running someday
Someday after this darkness clear up
I hope the warm sunshine dries these tears

But wait it’ll come
Although the night is long, the sun comes up
Someday my painful heart will get well

Someday…
Someday…
Taecyeon, Suzy , JOO - Dream High

I Dream High nan kkumeul kkujyo
Hindeul ttaemyeon nan nuneul gamgo
Kkumi irweojineun geu sunganeul
Gyesok tteoollimyeo ireonajyo

Duryeoumeui kkeuteseo nan
Oneuldo heundeullijyo
Tteorejilkka bwa naraoreuji mothaneun
Eorin saecheoreom

Jakku naega hal su inna
Nae kkumi irweojilkka
Naeditneun georeum han georeum georeumi dashi
Duryeoweo jil ttaemada

I Dream High nan kkumeul kkujyo
Himdeul ttaemyeon nan nuneul gamgo
Kkumi irweojineun geu sunganeul
Gyesok tteoollimyeo ireonajyo

I can fly high naneun mideoyo
Eonjenganeun jeo haneulwiro
Nalgaereul pyeogo nugubodado
Jayurobge nopi nara oreul geoeyo

Neomeojin nal ireukkyeo jul
Yonggiga phiryohajyo
Meonjireul teolgo dashi ireona tto han beon
Ttwieogal yonggiga

Dashi han beon nareul midgo
Naeui unmyeongeul midgo
Modeun geol geolgo nae kkiboda nopeun byeogeul
Ttwieo neomeulgeoeyo ~OH

I Dream High nan kkumeul kkujyo (kkumeul kkujyo)
Himdeul ttaemyeon nan nuneul gamgo
Kkumi irweojineun geu sunganeul
Gyesok tteoollimyeo (dashi) ireonajyo (OH)

I can fly high naneun mideoyo
Eonjenganeun jeo haneulwiro (jeo haneulwiro)
Nalgaereul pyeogo nugubodado
Jayurobge nopi (nan) nara oreul geoeyo

Dream high a chance to fly high
Apeumdeureun ijen modu da bye bye
Haneure inneun jeo byeoldeul
Cheoreom nopi narabwa ni kkumdeureul
Pyeolchyeo boneun geoya time for you to shine
Ijebuteo shijagiya gotta make ‘em mine
Ni soneuro irweoga mirael duryeoweo hajima
Ijen himkkeot jashinitge georeoga
Destiny sukmyeongiji meomchul su eopneun
Unmyeongi jigeum uri nunape pyeolchyeojiji
Igeon neoreul wihan whole new fantasy
Geureoni ijebuteo yeogi soneul jaba
Urieui mikpyoneun jigeumbuteo hana
Kkumgwa mirae pogi haji anha
Jeolmeum yeoljeong yeogi moduda Dream High

I Dream High nan kkumeul kkujyo (kkumeul kkujyo)
Himdeul ttaemyeon nan nuneul gamgo (nuneul gamgo)
Kkumi irweojineun geu sunganeul
Gyesok tteoollimyeo ireonajyo (OH)

I can fly high naneun mideoyo (mideoyo)
Eonjenganeun jeo haneulwiro (jeo haneulwiro)
Nalgaereul pyeogo nugubodado
Jayurobge nopi nara oreul geoeyo

Monday, January 10, 2011

Marry Me,Mary!

drama ni sweet sangat,hati yang keras bersama dunia rock,cair kerana gadis kesayangan nya dan terjerat dalam cinta yang penuh suka duka
wonderful day..
lakonan si comel ,Moon Geun yeong heroin cinderella stepsister dan Jang Geun-seok  hero he'beatiful
di kbs
Isnin - selasa  21:00 - 22:00


My Precious lyric:

수줍은 그 속삭임 스며드는 귓가에
소복하게 쌓여가는 우리들의 이야기
서로를 바라보며 살아가는
참 어리석고 예쁜 모습들

타박타박 걸어가는 나지막한 골목길
틈 사이로 비춰오는 한모금의 햇살처럼
무엇조차 알 수 없던 나에게
작은 꿈하나를 심어주는 너

My Precious(My Precious)
My Precious(My Precious)

가시같았던 기억들이
흔적도 없이 사라질만큼
따뜻하게

My Precious(My Precious)
My Precious(My Precious)

작은 한걸음조차 소중히
간직하게 될 것만 같은
이런 설레임

기분좋은 바람에 스치는 옷깃 위로
부서지는 너의 눈빛 두손을 모아 담으며
철없이 그저 순수했던 날들이
내 가슴위로 전해져 온다

유난히 간절했던 잃어버린 내 바램들
머뭇머뭇 추억이다 한숨짓고 돌아서며
혼자서만 남겨질 것 같았던
나의 두손을 꼭 잡아주던 너

My Precious(My Precious)
My Precious(My Precious)

부서질것만 같던 가슴을
말없이 쓰다듬어 줬던 너의 손길

My Precious(My Precious)
My Precious(My Precious)

너만 곁에 있다면 무엇도
해낼 수 있을것만 같은
이런 설레임

My Precious(My Precious)
어떤 햇살보다 따뜻한
My Precious(My Precious)
어떤 보석보다 찬란한

부서질것만 같던 가슴을
말 없이 쓰다듬어 줬던 너의 손길

My Precious(My Precious)
어떤 하늘보다 깨끗한
My Precious(My Precious)
어떤 유리보다 투명한

너만 곁에 있다면 무엇도
해낼 수 있을것만 같은
이런 설레임

romanization:


sujub-eun geu sogsag-im seumyeodeuneun gwisga-e
soboghage ssah-yeoganeun ulideul-ui iyagi
seololeul balabomyeo sal-aganeun
cham eoliseoggo yeppeun moseubdeul

tabagtabag geol-eoganeun najimaghan golmoggil
teum sailo bichwooneun hanmogeum-ui haes-salcheoleom
mueosjocha al su eobsdeon na-ege
jag-eun kkumhanaleul sim-eojuneun neo

My Precious(My Precious)
My Precious(My Precious)

gasigat-assdeon gieogdeul-i
heunjeogdo eobs-i salajilmankeum
ttatteushage

My Precious(My Precious)
My Precious(My Precious)

jag-eun hangeol-eumjocha sojunghi
ganjighage doel geosman gat-eun
ileon seolleim

gibunjoh-eun balam-e seuchineun osgis wilo
buseojineun neoui nunbich duson-eul moa dam-eumyeo
cheol-eobs-i geujeo sunsuhaessdeon naldeul-i
nae gaseum-wilo jeonhaejyeo onda

yunanhi ganjeolhaessdeon ilh-eobeolin nae balaemdeul
meomusmeomus chueog-ida hansumjisgo dol-aseomyeo
honjaseoman namgyeojil geos gat-assdeon
naui duson-eul kkog jab-ajudeon neo

My Precious(My Precious)
My Precious(My Precious)

buseojilgeosman gatdeon gaseum-eul
mal-eobs-i sseudadeum-eo jwossdeon neoui songil

My Precious(My Precious)
My Precious(My Precious)

neoman gyeot-e issdamyeon mueosdo
haenael su iss-eulgeosman gat-eun
ileon seolleim

My Precious(My Precious)
eotteon haes-salboda ttatteushan
My Precious(My Precious)
eotteon boseogboda chanlanhan

buseojilgeosman gatdeon gaseum-eul
mal eobs-i sseudadeum-eo jwossdeon neoui songil

My Precious(My Precious)
eotteon haneulboda kkaekkeushan
My Precious(My Precious)
eotteon yuliboda tumyeonghan

neoman gyeot-e issdamyeon mueosdo
haenael su iss-eulgeosman gat-eun
ileon seolleim

english lyrics

Shy pervading while whispering in your ear
Our story is covered by mystery
Feels happy when we Looked at each other,
Oh look how pretty foolish it is.

While we Gently walking at the alley
the gap like a sip of illuminated by sunlight coming through
I could not even know what it is
You instill in my little dream

My Precious(My Precious)
My Precious(My Precious)

It Was like going to memories
a warm feeling
i dont want to Disappear without a trace

My Precious (My Precious)
My Precious (My Precious)

Cherish even a small step forward
This excitement
that we will cherish as

Glorious in the wind passing over the collar
Your eyes, our hands together
The days of just pure sales work
Handed over while my heart comes

I was desperate and lost hope of an exceptionally
Broken sentences are still reminiscence turns
Were likely to be left alone
Did you hold on tight to my hands

My Precious (My Precious)
My Precious (My Precious)

Seemed my heart keeps beating
Silence gave your hand to me

My Precious (My Precious)
My Precious (My Precious)

If only you can passed by what ever it is
Can make it just like
This excitement

My Precious (My Precious)
Warmer than the sun
My Precious (My Precious)
More than any brilliant gem

Seemed my heart keeps beating
Silence gave your hand to me

My Precious (My Precious)
Which is cleaner than the sky
My Precious (My Precious)
More transparent, than some glass

If only you can passed by what ever it is
Can make it just like
This excitement

My Precious



부탁해, My Bus!

Like crazy Just Run, Run, Run, Running, Go, Go 부탁해, My Bus! To the Stage.
My Heart is Beat, Beat, Beat, Beating. Boom, Boom.
심장까지 들려오는 Hurricane Sound
높이 Jump, Jump, Jump, 파란 하늘 위로
멀리 Quick, Quick, Quick 달려가는거야, Start! You and I

날이 선 머리끝, 흐린 Telepathy, 날 조이는 꿈, Im crazy now
달콤한 Jasmine 향, 또 반복되는 Stress, I want to be free
꿈의 Paradise! OH~ 그 곳으로 갈테야 My friend
Dont think Just run! OH~ 꿈꾸는 나의 바다로
Like crazy Just Run, Run, Run, Running, Go, Go 부탁해, My Bus! To the Stage.

My Heart is Beat, Beat, Beat, Beating. Boom, Boom.
심장까지 들려오는 Hurricane Sound
높이 Jump, Jump, Jump, 파란 하늘 위로
멀리 Quick, Quick, Quick 달려가는거야, Start! You and I
Never to fall down!
지독한 연기, 늘 멍한 Television, 날 깨우는 Noise, Im tired now.

쓰디쓴 혀끝과 또 꿈틀대는 Strain, I want to be free.
꿈의 Blue Sky! OH~ 그곳으로 갈테야 My friend
새처럼 Fly to the sky, 너의 날개를 타고
Like crazy Just Run, Run, Run, Running, Go, Go 부탁해 My Bus! To the Stage.

My Heart is Beat, Beat, Beat, Beating. Boom, Boom.
심장까지 들려오는 Hurricane Sound
높이 Jump, Jump, Jump, 파란 하늘 위로
멀리 Quick, Quick, Quick 달려가는거야, Just Run, Run, Run!
Never to fall down!
부탁해, My Bus!
Never to fall down!
부탁해, My Bus!

Saturday, January 8, 2011

Mischievous Kiss

salam...selamat pagi.
malam tadi miko baru sahaja ada kesempatan menonton vcd korea Mischievous Kiss / playful kiss drama adaptasi dari cartoon japan Itazura Na Kiss
lakonan actor dan penyanyi ss501 kim hyun joong dan jung so min

 story tentang puteri impian yang bermimpi hidup di samping putera kesayangan dan akhirnya.. mimpi bukan lagi khyalan 
satu lagi koleksi vcd yang best..


G.NA –  Kiss Me  키스해 줄래

Romanization:

언제부터였는지 너를 본 순간부터
eonjebuteoyeonneunji neoreul bon sunganbuteo
1분 1초마다 네가 자꾸 생각나
1bun 1chomada nega jakku saenggangna
너는 무얼 하는지
neoneun mueol haneunji
지금 어디 있는지
jigeum eodi inneunji

Ooh baby 이리저리 보아도 이것저것 따져도
Ooh baby irijeori boado igeotjeogeot ttajyeodo
네가 자꾸 맘에 들어 미칠 것 같아
nega jakku mame deureo michil geot gata
이런 내 맘 아는지
ireon nae mam aneunji
이런 내 감정은 아는지
ireon nae gamjeongeun aneunji

하루하루 너만 바라보며 항상 기다려 볼래
haruharu neoman barabomyeo hangsang gidaryeo bollae
오직 너 하나만 알고 사랑해 줄게
ojik neo hanaman algo saranghae julge
사랑하기에도 아까운 시간인데
saranghagiedo akkaun siganinde
너 없인 아무것도 하기 싫은데
neo eobsin amugeotdo hagi sirheunde

매일매일 아침마다 눈만 뜨면 보고 싶은데
maeilmaeil achimmada nunman tteumyeon bogo sipeunde
이젠 너 없이는 하루라도 살 수 없는데
ijen neo eobsineun harurado sal su eomneunde
사랑한단 그 한마디 듣고 싶은데
saranghandan geu hanmadi deutgo sipeunde
매일 사랑해 너만 사랑해 우리 둘이
maeil saranghae neoman saranghae uri duri

Ooh baby 혹시 네가 내 거란 그런 상상만으로
Ooh baby hoksi nega nae georan geureon sangsangmaneuro
하루종일 두근거려 미칠 것 같아
harujongil dugeungeoryeo michil geot gata
너에게로 달려가
neoegero dallyeoga
솔직하게 고백할 거야
soljikhage gobaekhal geoya

하루하루 너만 바라보며 항상 기다려 볼래
haruharu neoman barabomyeo hangsang gidaryeo bollae
오직 너 하나만 알고 사랑해 줄게
ojik neo hanaman algo saranghae julge
사랑하기에도 아까운 시간인데
saranghagiedo akkaun siganinde
너 없인 아무것도 하기 싫은데
neo eobsin amugeotdo hagi sirheunde

매일매일 아침마다 눈만 뜨면 보고 싶은데
maeilmaeil achimmada nunman tteumyeon bogo sipeunde
이젠 너 없이는 하루라도 살 수 없는데
ijen neo eobsineun harurado sal su eomneunde
사랑한단 그 한마디 듣고 싶은데
saranghandan geu hanmadi deutgo sipeunde
매일 사랑해 너만 사랑해 우리 둘이
maeil saranghae neoman saranghae uri duri

말문이 막혀 숨이 차올라 (차올라)
malmuni makhyeo sumi chaolla (chaolla)
떨리는 내 손 꼭 잡은 네 두 손에
tteollineun nae son kkok jabeun ne du sone
눈물이 날 것 같아
nunmuri nal geot gata
지금 내게 고백한 거니
jigeum naege gobaekhan geoni

나만 항상 지켜주고 바라봐 줄래
naman hangsang jikyeojugo barabwa jullae
너 때문에 눈물나면 꼭 안아줄래
neo ttaemune nunmullamyeon kkok anajullae
그토록 간절히 원하던 순간인데
geutorok ganjeolhi wonhadeon sunganinde
아무리 생각해도 믿기질 않아
amuri saenggakhaedo mitgijil anha

매일매일 내 옆에서 나만 보며 지켜봐 줄래
maeilmaeil nae yeopeseo naman bomyeo jikyeobwa jullae
친구로 지내긴 너를 너무 사랑하니까
chinguro jinaegin neoreul neomu saranghanikka
사랑한단 그 한마디 지금 해줄래
saranghandan geu hanmadi jigeum haejullae
매일 사랑해 나만 사랑해 키스해줄래
maeil saranghae naman saranghae kiseuhaejullae

Translation:

When did this begin, I guess the moment I first saw you
Every 1 minute 1 second, you keep coming onto mind
What are you doing.. Where are you now

Ooh baby

I see this I see that
I do this I do that
You keep coming into my heart, I seemed to have gone crazy..
You do know why my heart is like this.. You do know why I’m feeling like this

Day by day I look at you only and waits for you always
Until now you’re the only one I know and I will love only you
It’s a valuable moment even when I’m loving you
If there is no you, I do not want to do anything at all

Every single day when I open my eyes in the morning, I want to see you
In my present days now, I cannot live if there is no you
I want to hear that one sentence “I love you” though
Every day, I love you..Only you, I love only you, Just the two of us

Ooh baby..

Probably just by imagination, thoughts like ‘You are mine’
Can make my heart pound whole day long
I seemed to have gone crazy
I will run towards you..and confess honestly

Day by day I look at you only and waits for you always
Until now you’re the only one I know and I will love only you
It’s a valuable moment even when I’m loving you
If there is no you, I do not want to do anything at all

Every single day when I open my eyes in the morning, I want to see you
In my present days now, I cannot live if there is no you
I want to hear that one sentence “I love you” though
Every day, I love you..Only you, I love only you, Just the two of us

Struck for words.. Out of breath (out of breath)
Your two hands that is grabbing tightly of my shaking hand
I’m crying already.. Are you gonna confess to me now

Keep watching and guarding me always
If I cry because of you, you must hug me in you tightly
That’s the moment I sincerely wish for
No matter how I think, I won’t be able to believe

Every single day, guard by my side and look upon me only
Because I love you too much, you who treats me as a friend only
Will you say that one sentence that you love me now
Every day, I love you.. You love me only..

Shall we kiss? 

Kim Hyun Joong – One More Time

Romanization:

내가 몰랐었나봐
Nae-ga mol-lass-eo-na-bwa
너를 몰랐었나봐
Neo-reul mol-lass-eo-na-bwa
이렇게 더 가까이에 있는데
i-reoh-ge deo ga-gga-i-e itt-neun-de
정말 소중한 것은 사라져간 후에야
Jeong-mal so-jung-han geos-eun sa-ra-jyeo-gan hu-e-ya
알수 있는가봐 지금의 너처럼
Al-su itt-neun-ga-bwa ji-geum-eui neo-cheo-reom
미안해 니가 흘린눈물 알지 못해
mi-an-hae ni-ga heul-rin-nun-mul al-ji mot-hae
미안해 이제서야 니앞에 와서
mi-an-hae i-je-seo-ya ni-ap-e wa-seo

One More Time One More Time

One More Time One More Time

다시 한번 내곁으로 와줄순 없겠니
Da-shi han-beon nae-gyeot-eu-ro wa-jul-sun eobs-gett-ni
언제나 너만을 사랑해
Eon-je-na neo-man-eul sa-rang-hae
늦은 이 후회만큼 더 사랑할께
Neuj-eun-i hu-hoe-man-keum deo sa-rang-hal-gge
바보같은 내가 널
Ba-bo-gat-eun nae-ga neol
마음에 없는 말들로
Ma-eum-e eobs-neun mal-deul-ro
그렇게 많이 아프게 했나봐
Geu-reoh-ge manh-i a-peu-ge haett-na-bwa
니가 아니였다면 몰랐을 행복인데
Ni-ga a-ni-yeott-da-myeon mol-lass-eul haeng-bok-in-de
이제야 알았어 니가 사랑이란걸
i-je-ya al-ass-eo ni-ga sa-rang-i-ran-geol
고마워 소중한 사랑을 가르쳐줘
Go-ma-weo so-jung-han sa-rang-eul ga-reu-chyeo-jweo
고마워 이제 내가 더 사랑할게
Go-ma-weo i-je nae-ga deo sa-rang-hal-ge

One More Time One More Time

One More Time One More Time

다시 한번 내곁으로 와줄순 없겠니
Da-shi han-beon nae-gyeot-eu-ro wa-jul-sun eobs-gett-ni
언제나 너만을 사랑해
Eon-je-na neo-man-eul sa-rang-hae
늦은 이 후회만큼 더 사랑할께
Neuj-eun-i hu-hoe-man-keum deo sa-rang-hal-gge

One More Time One More Time
One More Time One More Time

사랑해 널 사랑해 이런 나를 다시 받아줄순 없겠니
Sa-rang-hae neol sa-rang-hae i-reon na-reul da-shi bad-a-jul-sun eobs-gett-ni
언제나 내게 준 그 사랑
Eon-je-na nae-ge jun geu sa-rang
내가 다 갚을 수 있게
Nae-ge da gap-eul su itt-ge
허락해줘
Heo-rak-hae-jweo
내 손을 잡아줘
Nae son-eul jab-a-jweo


Translation:

I guess I did not know
I guess you did not know
That we are standing too close like this
We can’t really let this beautiful thing disappears
Now you will understand me

I’m sorry that I didn’t know the reason behind those tears
I’m sorry, now I’m right in front of you

One More Time One More Time
Can you return to my side once again?
I will always love you
I’ll never regret, I will only love you

I’m so foolish
For not knowing what’s inside your heart
It seems to be in pain
Without you I don’t happiness
Now I understand what love is

Thank you for teaching me about love
Thanks you, now I will know how to love you more

One More Time One More Time
Can you return to my side once again?
I will always love you
I’ll never regret, I will only love you

 
One More Time One More Time
I love you, I love you
Will you accept me again someday?
Please let me return it to you
The love you always gave me
Just hold my hand

 



Thursday, January 6, 2011

sweetmiko



salam..kepada follow us atau silent reader
jika tak keberatan dan ada kelapangan jemput ke blog mysweetmiko
di sini miko himpunkan kisah kisah agama yang miko dapat dari emel dan sebagainya
dah lama miko simpan dalam pc,jadi miko entry untuk share
sesungguhnya apa yang kurang datang dari miko dan yang terbaik datang dari yang Maha Esa



Wednesday, January 5, 2011

Lee min ho updates..

photo stylo lee minho dalam city hunter
may 2011 lee minho akan muncul dalam drama terbaru "city hunter" adaptasi dari komik jepun Hojo Skasi's
tak sabar nak tunggu vcd drama ni di pasaran,for minoz..chaiyoo

Lee minHo - my everything

korean :

이 세상 말로는
표현할수가 없어
갈수록 벅차 오르는
너를 향한 내 마음
이 세상 샘으로
헤아릴수가 없어
더해도 더해만 가는
끝없는 내사랑
그 누구도 너만큼 날 웃게
나를 울게 한 사람은 없었어
나 답진 않지만
오직 너하나만 보고 듣고 싶은걸
내 안에 너를 살게하고 싶은걸
날 바라봐 나의 꿈으로 와
Your my every my everything
Your my everything
Love for you
언제나 너에게 이겨본적이 없어
사랑이 지면 질수록
내가슴은 행복해
널 향한 사랑에 유효기간이 없어
만약에 있다고 해도 영원일 테니까
힘겨워도 내곁에 있어줘
나의 전불다 잃는다해도
널 지켜줄거야
오직 너하나만 보고 듣고 싶은걸
내 안에 너를 살게하고 싶은걸
날 바라봐 나의 꿈으로 와
Your my every my everything
Your my everything
Love for you
(I wanna be your everything)
오직 내 가슴속 주인은 너 뿐인걸
나에게 처음이자 마지막인걸
널 불러봐 숨쉴때 마다 널
You’re my every, my everything
You’re my everything
Love for you
I love you you’re my everything

Romanization :

My everithing
Ee sesang malroneun pyo hyeon harsu ga obseo
Kalsu reok beok cha eo rue neun noe reul hyang han nae ma eun
Ee sesang saem eu he ah rir seu ga obseo
Deo hae do deo hae man ga neun kkeutt odseun nae sarang
Keu nu ga deo
Neo mankeum nal uttkaen neoreul ulkkae han saram obsseosseo
Na dabjin anhjiman
Eo jik neo ha man bogo deutkeo shipeun geol
Nae anui neoreul salkkae hageo shippeun geol
Nal barabwa
Nail peum euro wa you’re my every, my everything
You’re my everything love for you

Eonjaena noege ikyo beon jeoki obseo
Saranghae jimyeon jil seureok nae kaseumeun haengbokhae
Neol hyanghan saranghae yoo hyeogi kani obseo
Manyagae ittegeo haedo mannyeonil ttenikka
Himgyeowodo naegyeottae isseojwo
Naui jeonbureul da haedo neol jikkyo juel kkoya
Eo jik neo ha na man bogo deutkeo shipeun geol
Nae anae neoreul salkkae hageo shippeun geol
Nal barabwa
Naui peum euro wa you’re my every, my everything
You’re my everything love for you

I wanna be everything

Eo jik nae kaseumseok juineun neoppeun ingeol
Naegaen choeum ija majimak in geol
Neol bulreobwa seumsuirttaemada neol
you’re my every, my everything
You’re my everything love for you
I love you you’re my everithing

translation :

I can't express with words on earth
My heart toward you overflowering more and more

I can't estimate with worldly counting
My endless love grows deeper and deeper

Nobody
has made me laugh and cry as you have done
It's not like me

I wanna see only you and hear you only
I wanna let you live within me

Look at me
Come to my arms you're my every

my everything
You're my everything

love for you
I haven't won you always

My heart is happy the more I lost in your love
There's no expiration date for my love for you

If there's any, it would be 10,000 years
Stay by my side if you feel hard

If I ever lose my everything
I will protect you

I wanna see only you and hear you only
I wanna let you live within me

Look at me
Come to my arms you're my every

my everything
You're my everything

love for you

Only you are the owner of my heart

You are my first, my last thing
I call out your name whenever I breathe

you're my every
my everything

You're my everything
love for you

I love you
You're my everything


lakonan lee minho dalam Personal  Preference / Personal Taste
masih segar dalam ingatan..lagu lagu dalam drama ni best sangat walaupun drama ni tahun lepas,tapi miko baru dapat beli koleksi vcd  selepas miliki the best vcd ever boys over the flower
miko updates ost Personal Preference,

2AM - Likes An Idiot

Korean:

바보처럼 왜 몰랐느지
바보처럼 왜 그대를 보낸 건지
바보처럼 더디게 우는 가슴에
이제 이제야 알아요

내 사랑은 오직 그대 뿐인 걸
내 눈이 그댈 찾아도
가슴이 자꾸 조여도
사랑은 아니라 믿었죠
그냥 좀 외로워 기댔다 믿었죠

내 사랑은 오직 그대 뿐인걸
바보같이 굴지 말자
혼자 가슴 앓지 말자
아파서 눈물이 흐르면
야무지지 못한 맘을 꾸짖었죠

그대만이 내 사람인걸
그대만이 내 가슴을 채우는 걸
바보처럼 이제야 아는 나지만
그대 그대를 불러요
그대 없인 살 수 없으니까요

Romanization:

Babocheoreom wae mollatneuji
Babocheoreom wae guedaereul bonaen geonji
Babocheoreom deodige ooneun gaseumeh
Eeje eejeyah arayo

Nae sarangeun ojik guedae bbooningeol
Nae nooni guedael chajado
Gaseumi jakku joyeodo
Saangeun anira mideotjyo
Geunyang jom weorowo gidaetda mideotjyo

Nae sarangeun ojik guedae bbooningeol
Babogatchi goolji malja
Honja gaseum alhji malja
Apaseo noonmoori heureumyun
Yamujiji mothan mameul kkajijyeotjyo

Geudaemani nae saramingeol
Geudaemani nae gaseumeul chaeooneun geol
Babocheoreom eejeya aneun najiman
Geudae geudeareul boolleoyo
Geudae eobshin sal su eobseunikkayo

Translations:

Like an idiot, why didn't I know?
Like an idiot, why did I let you go?
Like an idiot, my heart cries slowly
I know now
My love is only you

Even if my eyes look for you
Even if my heart pressures me
I didn't believe that it was love
I believed that I was lonely and had to lean on you

Like an idiot, why didn't I know?
Like an idiot, why did I let you go?
Like an idiot, my heart cries slowly
I know now
My love is only you

Let's not act like idiots
Let's not heart ache alone
When tears fell because of the pain
I'd become upset with my heart for being so weak

Like an idiot, why didn't I know?
Like an idiot, why did I let you go?
Like an idiot, my heart cries slowly
I know now

Do you know, that you are my love?
Do you know, that you fill my heart?
Like an idiot, I've just found out now
You, I call you

Because without you, I cannot live on



4Minute - Creating Love

korean

기분 좋은일 하나가 생겼어 너라는 사람을 만나게 된 일
그리고 사랑이 있다는 걸 알게 된 일
진짜 사랑이란 어떤 맛일까 달콤한 기분일까
어두운 골목길 키슨 어떨까 하늘이 하얘지고 예쁜 종소리가 들릴까
사랑이란 말, 어울리지 않는 말
다른 세상의 일인 듯, 멀게 느껴졌던 말~
자꾸 가슴만 뛰고, 눈앞에 아른거리는
사랑을 어떻게 해
이런 기분 사랑인가봐요
그대 없이 난 웃을 수 없죠
그대 사랑이고 싶은 맘에 나 달라지고 있나봐요
나의 마음이 기울어져가요
차가웠던 말은 모두 잊어요
눈물이 나도 나 그대면 되요
<랩>
날 안아줘 달콤하게 감싸줘 늘 함께하고 싶다 말해줘 또 날 두근거리게해 날 설레게 해
자꾸만 떨리게 해 어떡해 부드러운 초콜릿처럼 달콤하게 하루하루 더 깊게 알고싶게
차가운 얼음 같기만한 내 맘도 녹여줄 그대의 따뜻한 사랑이 늘 처음과 같길
가슴이 뛰고, 얼굴이 붉어지고
그대 없는 일분일초, 시계만 보는 나야
아무것도 아닌 말, 울고 웃는 내 모습
사랑하나봐
이런 기분 사랑인가봐요
그대 없이 난 웃을 수 없죠
그대 사랑이고 싶은 맘에 나 달라지고 있나봐요
나의 마음이 기울어져가요
차가웠던 말은 모두 잊어요
눈물이 나도 나 그대면 되요
생각만으로 난 눈물이 나~ 그대가 멀리 떠날까봐
표현하지 못했지만, 나도 알지 못했지만
이미 널 사랑하나봐
난 핑크빛 세상 속에 살죠
내겐 온종일 햇살 비춰요
그대 여자이고 싶은 맘에 나 달라지고 있나봐요
그대 곁이 가장 편한 자리죠
눈에 가장 담고 싶은 그대죠
지금이대로 날 사랑해요
Romanization:

 Gi-bun joh-eun-il ha-na-ha saeng-gyeo-sseo neo-ra-neun sa-ram-eul man-na-ge dwin il
Geu-ri-go sa-rang-i itt-da-neun geol al-ge dwin il
Jin-jja sa-rang-i-ran eo-ddeon ma-shil-gga dal-kom-han gi-bun-il-gga
Eo-du-un gol-mok-gil ki-seun eo-ddeol-gga ha-neul-i ha-yae-ji-go ye-bbeun joh-so-ri-ga deul-ril-ga
Sa-rang-i-ran-mal, eo-ul-li-ji anh-neun mal
Da-reun se-sang-eui il-in deut, meol-ge neun-ggyeo-jyeott-deon mal
Ja-ggu ga-seum-man ddwi-go, nun-ap-e a-reun-geo-ri-neun
Sa-ram-eul eo-ddeoh-ge hae
I love YOU
I love YOU i-reon gi-bun sa-rang-in-ga-bwa-yo
Geu-dae eobs-i nan u-seul su eobs-jyo
Geu-dae sa-rang-i-go ship-eun mam-e na dal-la-ji-go itt-na-bwa-yo
Na-eui mam-eum-i  gi-ul-eo-jyeo-ga-yo
oh~
Cha-ga-witt-deon mal-eun mo-du i-jeo-yo oh~
oh  my love
Oh nun-mul-i na-do na geu-dae-myeon doe-yo my love
 
Nal an-a-jweo dal-kom-ha-ge gam-ssa-jweo neul ham-gge-ha-go ship-da mal-hae-jweo ddo nal do-geun-geo-ri-ge-hae nal seol-re-ge hae
Ja-ggu-man ddeol-li-ge hae eo-ddeok-hae bu-deu-reo-un cho-kol-lit-cheo-reom dal-kom-ha-ge ha-ru-ha-ru deo gip-ge al-go-ship-ge
Cha-ga-un eol-eum gat-gi-man-han nae mam-do nok-yeo-jul geu-dae-eui dda-ddeut-han sa-rang-i neul cheo-eum-gwa gat-gil
Ga-seum-i ddwi-go, eol-gul-i  bolk-eo-ji-go
Geu-dae eobs-neun il-bun-il-cho, shi-ge-man bo-neun na-ya
A-mu-geot-do a-nin mal, ul-go ut-neun nae mo-seub
Sa-rang-ha-na-bwa
I love YOU
I love YOU i-reon gi-bun sa-rang-in-ga-bwa-yo
Geu-dae eobs-i  nan u-seul su eobs-jyo
Geu-dae sa-rang-i-go ship-eun mam-e na dal-la-ji-ho itt-na-bwa-yo
Na-eui ma-eum-i  gi-ul-eo-jyeo-ga-yo
 oh~
Cha-ga-weott-deon mal-eun mo-du i-jeo-yo oh~
oh  my love
Oh Nun-mul-i  na-do na geu-dae-myeon dwi-yo my love
Saeng-gak-man-eu-ro nan nun-mul-i na ~ geu-dae-ga meol-li ddeo-nal-gga-bwa
Pyo-hyeon-ha-ji mot-haett-ji-man, na-do al-ji mot-haett-ji-man
I-mi neol sa-rang-ha-na-bwa
I love YOU
I love YOU nan ping-keu-bit se-sang sok-e sal-jyo
Nae-gen on-jong-il hae-sal bi-chweo-yo
Geu-dae yeo-ja-i-go ship-eun mam-e na dal-la-ji-go itt-na-bwa-yo
Geu-dae gyeot-i  ga-jang pyeon-han ja-ri-jyo
oh baby
Nun-e ga-jang dam-go ship-eun geu-dae-jyo oh baby
oh  my love
Oh ji-geum-i-dae-ro nal sa-rang-hae-yo my love

Translation:

There is an event that made me happy today
The time when I met you
And the fact that I knew I have someone to love
Really, how is it like to love? Is it sweet?
How would a kiss be like in a dark alley?
Would the sky becomes white, and would I hear the bells?
Talks about love, talks about not looking well together
Probably a different world’s work, distant end words
My heart keeps thumping, my eyes are crossing

How can I love?
I love you, I think this feeling is love
Without him, I cannot smile
I keep changing by the fact that he is my love

My mind is going tilted
Forget all the cold words oh
Oh even if I shed tears, I only need him, my love
Put you arms around me, hold me sweetly
Always tell me that you will stay with me
You make my heart beats fast and make me shy again

He makes me nervous, what shall I do?
Smooth like chocolate and sweet
Everyday makes me think more deeply
Like cold ice, make my heart melts
Hope his warm love will be like the beginning
My heart is beating, and I start blushing

1 minute 1 second without you, I am only looking at the watch
Think it is nothing, I think he likes it when I cry and laugh
I love you, I think this feeling is love
Without him, I cannot smile
I keep changing by the fact that he is my love
My mind is going tilted
Forget all the cold words oh

Oh even if I shed tears, I only need him, my love
I shed tears, if I think he ever will go far away
I couldn’t express, nor did I know
I probably already love you
I love you, I live in a pink world
The sun shines on me all day
I want to be his girl, but I probably am changing inside
I am the most comfortable when I am next to him
I want to keep you in my sight oh baby
Oh I love you the way you love me, my love
Kim Tae Woo - off rain

korean

빗물이 내려뼉서

안녕이란 너의 말에 나 웃으며 아무렇지 않은 듯 행복하라며
가는 너의 뒷모습 바라보면서 나 땜에 울지 않길 기도했어
흐르는 눈물보며 떠날수가 없는데
널 보낼수가 없는데
빗물이 내려서 정말 괜찮았어 눈물이 보이질 않아 괜찮았어
괜찮아서 떠나는 너를 잡지 못했어 니 마음속 아픈 기억 모두다 지워줄
빗물이 내려서
시간 흘러 잊은 줄 만 알았던 너 아무렇지몸 않은 듯 그렇게 살아
홀로 걷는 뒷모습만 봐도 바로 너 오늘도 그때처럼 비가 내려
눈물이 나려 고해 그녀를 잡으려해
웃게 해줄수 없는데
빗물이 내려서 정말 괜찮았어 눈물이 보이질 않아 괜찮았어
괜찮아서 떠 나는 너를 잡지 못했어 내 마음속 아픈 기억 모두다 지워줄
빗물이 내려서
가지 말라고 떠나지 말라고
맘으로 말할게
니맘이 울어서 빗물이 내렸어 내맘이 울어서 눈물이 내렸어
사랑해서 떠나는 너를 잡지 못했어 맑게 게인 너의 삶의 슬픔을 안겨휫줄
빗물이 될까봐


Romanization:

An-nyeong-i-ran-neo-eui mal-e na eu-seu-myeo a-mu-reoh-ji anh-eun deut haeng-bok-ha-ra-myeo

Ga-neun neo-eui dwit-mo-seub ba-ra-bo-myeon-seo na ddaem-e ul-ji-anh-gil gi-do-hae-sseo

Heu-reu-neun nun-mul-bo-myeo ddeo-nal-su-ga eobs-neun-de
Neol bo-nael-su-ga eobs-neun-de

Bit-mul-i nae-ryeo-seo cheong-mal gwaen-chanh-a-sseo nun-mul-i bo-i-jil anh-a gwaen-chanh-a-sseo

Gwaen-chanh-a-seo ddeo-na-neun neo-reul jab-ji mot-haess-eo ni mam-eum-sok a-peun gi-eok mo-du-da ji-weo-jul

Bit-mul-i nae-ryeo-seo
Shi-gan heul-reo i-jeun jul man al-att-deon neo a-mu-reoh-ji anh-eun deut geu-reoh-ge sal-a

Hol-lo geod-neun dwit-mo-seub-man bwa-do ba-ro neo o-neul-do geu-ddae-cheo-reom bi-ga nae-ryeo
Nun-mul-i na-ryeo-go-hae geu-nyeo-reul jab-eui-ryeo-hae
Ut-ge-hae-jul-su eobs-neun-de
Bit-mul-i nae-ryeo-seo cheong-mal gwaen-chanh-a-sseo nun-mul-i bo-i-jil anh-a gwaen-chanh-ass-eo

Gwaen-chanh-a-seo ddeo na-neun neo-reul jab-ji mot-hae-sseo nae ma-eum-sok a-peun gi-eok mo-du-da ji-weo-jul
Bit-mul-i nae-ryeo-seo
Ga-ji mal-ra-go ddeo-na-ji mal-ra-go
Mam-eu-ro mal-hal-ge

Ni-mam-i ul-eo-seo bit-mul-i nae-ryeo-sseo nae-mam-i ul-eo-seo nun-mul-i nae-ryeo-sseo
Sa-rang-hae-seo ddeo-na-neun neo-reul jab-ji mot-hae-sseo malk-ge ge-in neo-eui salm-eui seul-peum-eul an-gyeo-jul
Bit-mul-i doel-gga-bwa
 
Translation

Your words of goodbye, I laugh and don’t mind and seemed happy
I look behind your path, don’t cry, I didn’t pray
I do not leave looking at your flowing tears
I do not send them
Dropping rain is quite alright, but your tears don’t seem alright
It’s alright but I can’t catch you leaving, erase all the memory of your sick mind

As time flows only you knew you’d forgotten, you lived, it seemed so, with no mind
Today, you look exactly like dropping rain from behind, walking alone
I’m going to try to catch her tears

But I do not deserve to laugh
Dropping rain is quite alright, but your tears don’t seem alright
It’s alright but I can’t catch you leaving, erase all the memory of your sick mind
Dropping rain

Please don’t go, please don’t leave
And tell your heart
Your heart cries as rain drops, your heart cries as tears drop
I love you, I can’t catch you leaving, and the clear gain of your life is the sorrow

I’m afraid it will rain
 
SEEYA- My heart is moved

Hangeul

어쩐지 사랑은 어려워 난 아직 서툴러
사실은 지금껏 슬픔과 더 친해 사랑은 먼듯해

우 린 서로 너무 달라서 바보라는 것만 닮아서
때론 어긋나고 때론 부딪혀야 하지만

사랑인가봐 사랑인가봐요 그댈 보면 가슴이 뭉클해
녹슨 가슴도 굳어있던 심장도 깨워준 그대
사 랑해줘요 나를 안아줘요 숨겨왔던 내 상처까지도
아 픈 눈물도 슬픈 외로움도 다신 오지 않게

마 음을 주기가 두려워 아프게 될까봐
그 렇게 한동안 버려둔 맘인데 닫아둔 맘인데

언제 스며들어 왔나요 언제 가득 채워 놨나요
그대 향기들로 그대 기억들로 나의 맘
사 랑인가봐 사랑인가봐요 그댈 보면 가슴이 뭉클해
녹슨 가슴도 굳어있던 심장도 깨워준 그대
사랑해줘요 나를 안아줘요 숨겨왔던 내 상처까지도

오랜 내 눈물 끝에 가려져 있던 사람
기 나긴 날 동안 내가 기다렸던 한 사람

그 대인가봐 그대인가봐요 곁에 서면 아파도 웃게 돼
깊은 흉터도 버릇 같던 눈물도 낫게 해준 그대
보여줄게요 전부 다 줄게요 아껴왔던 내 모든 사랑을
혼자라는 말 이별이라는 말 우리에겐 없게
사랑만 남아있게
가사 펼치기

Romanization

eojjeonji sarangeun eoryeowo nan ajik seotulleo
sasireun jigeumkkeot seulpeumgwa deo chinhae sarangeun meondeutae

u rin seoro neomu dallaseo baboraneun geotman darmaseo
ttaeron eogeutnago ttaeron budichyeoya hajiman

sarangingabwa sarangingabwayo geudael bomyeon gaseumi mungkeulhae
nokseun gaseumdo gudeoitdeon simjangdo kkaewojun geudae
saranghaejwoyo nareul anajwoyo sumgyeowatdeon nae sangcheokkajido
a peun nunmuldo seulpeun oeroumdo dasin oji anke

maeumeul jugiga duryeowo apeuge doelkkabwa
geureoke handongan beoryeodun maminde dadadun maminde

eonje seumyeodeureo wannayo eonje gadeuk chaewo nwannayo
geudae hyanggideullo geudae gieokdeullo naui mam

sarangingabwa sarangingabwayo geudael bomyeon gaseumi mungkeulhae
nokseun gaseumdo gudeoitdeon simjangdo kkaewojun geudae
saranghaejwoyo nareul anajwoyo sumgyeowatdeon nae sangcheokkajido
apeun nunmuldo seulpeun oeroumdo dasin oji anke

oraen nae nunmul kkeute garyeojyeo itdeon saram
gi nagin nal dongan naega gidaryeotdeon han saram

geudaeingabwa geudaeingabwayo gyeote seomyeon apado utge dwae
gipeun hyungteodo beoreut gatdeon nunmuldo natge haejun geudae
boyeojulgeyo jeonbu da julgeyo akkyeowatdeon nae modeun sarangeul
honjaraneun mal ibyeoriraneun mal uriegen eopge
sarangman namaitge
gasa pyeolchigi

Translation